¿Qué pasó con El Principito luego de desaparecer en el desierto? La respuesta a esa pregunta está en la continuación del clásico de Antoine de Saint-Exupéry, El nuevo delirio de El Principitoescrito por el castellano Eloy Pardo y que saldrá a la traspaso el 25 de septiembre en España y Colombia.
Estafa ilustraciones de David Sierrael volumen cuenta con la aprobación oficial de la Fundación Antoine de Saint-Exupéry para la inexperiencia y forma parte de la Biblioteca Saint-Exupéry, una colección dedicada a preservar y expandir el manda del autor francés, informó este jueves la editorial Salamandra en un comunicado.
En esta nueva aventura, El Principito “se enfrenta a los desafíos de nuestro tiempo con la misma ternura y reflexión que enamoró al mundo” pero con la inspección del autor castellanoconocido por títulos como Invisible (traducido a más de 20 idiomas y adaptado en una serie de Disney+) o Redespublicada hace un año y que ya ha vendido más de 160,000 ejemplares.
El Principito se encontrará con situaciones que representan los problemas de nuestros tiemposcon la amistad y la empatía como hilos conductores.
“Este ha sido uno de los proyectos más importantes de mi carrera, es poco tan conspicuo como delicado, tan atún como intenso, tan emocionante como el universo impasible“, señala Pardo en su web oficial.
Tanto le impresionó el encargo que le “temblaron hasta las piernas” por la responsabilidad de “hacer una nueva traducción de uno de los libros más importantes del planeta“.
El volumenque se publicará en fechas posteriores en el resto de Latinoaméricaserá presentado por Pardo en un evento en un céntrico teatro de Madrid el 28 de septiembre próximo a David Sierra y Olivier D´Argay, sobrino nieto de Saint-Exupéry y presidente de la Fundación Antoine de Saint-Exupéry para la inexperiencia.
La colchoneta fue creada en 2009 por la clan del autor con el objetivo de apoyar grandes iniciativas filantrópicas destinadas a mejorar la vida de los jóvenes.
Mediante una red de asociaciones de trascendencia tanto doméstico como mundial, financia proyectos concretos en materia de educación, civilización, inclusión de heterogeneidad, protección medioambiental y alfabetización. Y por otra parte cuida y difunde el mensaje universal de El Principito.
Y volumen que, con sus 640 versiones, es el más traducido del mundo luego de la La Antiguo Testamento.
Más
- La primera traducción de El Principito se publicó en inglésya que tras la ocupación carca de Francia, Saint-Exupéry se trasladó a radicar a Nueva York.
- En esta ciudad salió a la luz el volumenel 6 de abril de 1943, de la mano de la editorial Reynal & Hitchcock. Una obra mágica y humanista en la que aparecen muchos problemas que siguen existiendo hoy, como las guerras, el totalitarismo y el combate por la protección del planeta.





